Magdalena Domaradzka

Translator

www.mdomaradzkaczeski.globtra.com

 
Aby z czeszczyzną sobie poradzić zadzwoń do Domaradzkiej Madzi
Phone: 48 602 617 051
Address: 05-092
Warszawa [Mazowieckie]
Poland Poland

Add opinion »

Magdalena Domaradzka

 

Languages

Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 15
Translation: 14.5 USD Proofreading: 12.4 USD
Interpretation: 41 USD /hour
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling / Voice-over / Education
Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 15
Translation: 15.8 USD Proofreading: 13.3 USD
Interpretation: 41 USD /hour
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling / Voice-over / Education
Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 15
Translation: 14.5 USD Proofreading: 12.4 USD
Services offered: Translation
Show prices in:

Expertise

Biology/Biochemistry/Biotechnology • Chemistry • Ecology & Environment • Cosmetics/Beauty • Literature / Poetry • Media / Multimedia • Medical: Pharmaceuticals • Law: Contracts

Additional work areas: History • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Cinema, Film, TV, Drama • Medical (general) • Medical: Dentistry • Music • Science (general) • Arts and Humanities (general) • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Public Relations • Law (general) • Psychology • Advertising • Sports / Recreation / Fitness • Travel & Tourism

 

O mnie

Witam na mojej stronie. Bardzo lubię swoją pracę - pracę tłumacza i postaram się jak najlepiej spełnić Państwa oczekiwania.

Język czeski znam na poziomie native speakera bo spędziłam 6 lat w Pradze i chodziłam tam do szkoły. Kiedy mówię po czesku, nikt nie daje wiary, że jestem Polką.

Kwalifikacje

Szkoła podstawowa w Pradze; Egzamin państwowy z języka czeskiego w Instytucie Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego; egzamin z języka słowackiego na poziomie C1 tamże

Wykształcenie

Do szkoły podstawowej chodziłam w Pradze, do liceum i na studia już w Warszawie. Studiowałam biologię i filologię słowiańską na Uniwersytecie Warszawskim, w 2003 roku zdałam egzamin państwowy z języka czeskiego z wynikiem bardzo dobrym.

Doświadczenie

 

Jestem tlumaczką od 15 lat. Wykonałam dziesiątki tłumaczeń pisemnych i ustnych, m.in. umów handlowych, tekstów reklamowych, konferencji. Pracowałam dla firmy POSNET (oprogramowanie kas fiskalnych na rynek czeski), ORLEN (szkolenia, konferencje, rozmowy handlowe), wielu agencji tłumaczeń (m.in. Largo, Trados, Londoner, Skrivanek), od trzech lat tłumaczę listy dialogowe do filmów na Festiwal "Kino na granicy" w Cieszynie. Uczę języka czeskiego w firmie České energetické závody - filia w Warszawie.

Referencje

Dostępne na życzenie

Zainteresowania

Bardzo lubię tłumaczenia ustne. Lubię też tłumaczenia list dialogowych do filmów i tłumaczenia biologiczne i medyczne - szkoda, że tak ich mało.

Interesuję się filmem i muzyką (oczywiście głównie czeskimi), wolny czas spędzam z dziećmi (mam 3 córki). Mam też psa (dużego), kota (małego) i Skodę (niebieską).

My Software

Wordfast
   

Copyright © 2008 GlobTra.com - Free translation portal. All rights reserved.